2008年2月19日 星期二

Undutchable- this Cold Country


在友人的解說下,我才知道原來"undutchable"這個新字是源自"untouchable"(無法接觸)一字,意思便成了「無法接觸的荷蘭人」。

在荷蘭算算也呆了一年,心態也從原本對彬彬有禮的荷蘭人大有好感,逐漸退卻為「這些人未免也太cold了吧」。經過和其他國際學生的多方交換心得,加上自己實際接觸經驗,我也發覺原來荷蘭人的「冷」是有目共睹的,不是個人的偏見,而是連荷蘭人自己也坦然承認的事實。至於「冷」要解釋成冷靜、冷淡或冷酷,就是見仁見智的事了。

口說無憑,就實地分享一下幾個活生生的「冷」例子吧:

A. Let's Go Dutch

在國際教會裡最先對我展現友誼的可拉,平常是一派的熱情大方,但是和她交情最好的上海女生小紅,有次卻私下略帶吃驚地透露:「可拉開車邀我出去玩,回來後跟我收油錢。」這倒還不算什麼,第二回換成可拉的媽媽載可拉和小紅出門,這回可拉媽媽向小紅和自己的女兒都一併算錢。

金錢方面精打細算,顯然是重商主義的荷蘭人天性,只有外國人才會對這種事大驚小怪。片語"Go Dutch"(各付各的)看來是其來有自。

B. Cold Lunch

每當到了中午時分,只要想到在台灣的同樣時刻,滿街的餐館小吃正接二連三的端出熱騰騰的便當快餐,就會讓人百感交集。工作時一板一眼的荷蘭人,午餐除了冷冰冰的三明治,幾乎沒有別的選擇。

「荷蘭人對烹飪的觀點是,做菜時間不得超過吃飯時間,」和荷蘭人共事的室友Yiwen發表了這樣的觀察結論。

由於荷蘭人基本上沒有加班這種習慣,因此白天八個小時的工作時間顯得格外寶貴,當然不能浪費太多時間在午餐上。於是根據作菜等於吃飯時間的原則,中午的理想餐點便是無須多花時間準備的三明治,也就形成了人人在交誼廳或甚至在座位上將就啃起冷麵包來的景象。

C. Cold Is Not Illness

室友Yiwen在連續感冒兩個禮拜之後決定去看醫生,這種再正常不過的舉動卻被荷蘭同事潑了一頭冷水:「感冒又不是病,看什麼醫生?去了醫生也只會叫你回家!」原本以為該同事特別冷血無情,但在連續詢問多位荷蘭朋友的意見後,答案竟是千篇一律:「感冒本來就不須看醫生阿。」
醫療體系複雜的荷蘭,看病總要先諮詢過Huisarts(即家庭醫生),得到家庭醫生的「核可」,認為病情的確嚴重後,才能上醫院找正式醫生。但通常,光是和家庭醫生預約就常得等個一兩天,等真正看到醫生後,往往你要不是已經陳屍數日,要不就是病早就好了... 其中,看牙醫又是另一種挑戰。據說由於荷蘭牙醫資格考試特別嚴格,因此合格牙醫相當少。曾聽說有人在等待牙醫預約的期間牙痛到昏倒,或是住南部的人乾脆跑到鄰國比利時去看牙醫的例子都有。

在這種辛苦的制度下,荷蘭人似乎都練就一身善於忍耐的功力,感冒到發燒咳嗽都照常上班不誤。而當Yiwen預備要去看醫生時,只聽到荷蘭同事冷冷地說了一句「亞洲人還真愛大驚小怪。」

D. "Cold" Joke

冷笑話可不是台灣的專利,荷蘭人也是冷笑話高手。不過,台灣人所謂的冷笑話是無傷大雅的耍蠢、耍可愛,而荷蘭人則是一針見血的冷酷發言,貨真價實的「冷」笑話。

我們在家裡開趴踢,各自請了幾個朋友來,這些人彼此也互不相識。談話間我們可愛的台灣朋友故意以台味十足的搞笑方式說道:「哇,你是精神治療師呀,那你可以幫我把腦袋治療得更聰明嗎?」

一旁素不相識的荷蘭老兄冷酷地說:「別問這種問題,你就會聰明點了。」

除了冷笑話,荷蘭人說話也一向心直口快,從來不會在意別人的感受。實際上對方也很少因為別人說他的不是而感到不舒服,反倒是適當地反擊回去,清楚地表達自己才是王道。


「Undutchable」的冷調風格完全不同於講求謙虛親和的亞洲文化,我從一開始的驚嚇不已,到如今已見怪不怪的地步。但無論如何,我還是不想和這裡的習性過度同化啊。
「恕我直言,我覺得荷蘭人都冷漠得很,」我小心翼翼地對一個荷蘭朋友說。
對方一派冷靜地聳聳肩:「我們是啊。」

[圖片:荷蘭人話語的冷,彷彿跌入了結冰運河。]

5 則留言:

littlepau 提到...

在總統大選結束後,終於發表今年回荷蘭後的第一篇文化衝擊手記,似乎是個奇特的時間點。這個部落格無關政治,只想在台灣媒體被選舉新聞塞爆,而歐洲各大城市則進行著「Free Tibet」運動的同時,讓大家偶爾也有機會看看不同的世界、不同的想法。

匿名 提到...

親愛的泡泡

我聽到了唷
等待許久的妳的新的心得手記

要來自溫暖亞熱帶的人變冷是很難的
特別是妳這樣善感的靈魂

沒辦法
但我們的心底就是有一盆溫暖的火爐永遠熾熱的燃燒
劈劈啪啪
劈劈啪啪

想念妳

對了
姊姊要的書我已經買到了
再看看怎麼給姊姊好:)

雪貓

匿名 提到...

泡泡:
頭腦要冷,心要熱。
這是永遠合宜的處世態度。
Ariel

匿名 提到...

我只是想知道,荷蘭人習慣go dutch,但如果有人太好客了,硬要請客,不讓荷蘭人go dutch,荷蘭人會如何反應呢?

littlepau 提到...

Hi Jenny,

根據我有限的觀察,如果有人熱情請客,即使是荷蘭人也會開心地接受的。不過可不要期待對方下次會回請之類的。這種禮尚往來並不存在他們的文化裡呢。

還有一點有趣的是,我認識的荷蘭男士都宣稱自己有別於一般人的印象,是很樂意為女士付帳的,只是怕女權主義者會認為這是種不平等的舉動.. 不過,反而是我認識的交往已久的情侶(荷蘭男生和外國女生),女方曾抱怨過自己從來沒被男友請客過呢。莫非這種慷慨只限於追求初期?
(以上純屬不負責推測)